在英語中,“不可能”一詞被翻譯成“impossible”,如果我們對這個英語單詞進(jìn)行分析,就會發(fā)現(xiàn)在這個“不可能”之中,隱藏著“可能”。首先用兩條線將這個單詞隔開,一條畫在i這個字母上,另一條畫在m這個字母上。這樣,就變成了“possible”,也就是“可能”的意思。
工作中處處隱藏這樣的轉(zhuǎn)機(jī),往往當(dāng)我們認(rèn)為這件事情不可能時,仔細(xì)探究一番后,就會猛然發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)變成了可能。在日本的一個小鎮(zhèn)子上,山島愛和村上潤一郎經(jīng)營著一家小小的服裝店。然而隨著經(jīng)濟(jì)危機(jī)的來臨,他們的生意日漸清淡,賬簿上欠賬的數(shù)目加起來是那樣龐大,而他們的收入?yún)s少之又少。除非奇跡發(fā)生,否則他們只能面臨著倒閉。
一天,他們正坐在店門口唉聲嘆氣,被他們的好朋友宇田光看到了?!罢垎杻晌挥龅绞裁蠢щy了嗎?為何這樣愁眉不展呢?”宇田光問道?!笆前。覀兙涂煲?jīng)營不下去了。你看這條街上的小店,都陸陸續(xù)續(xù)地關(guān)門了,我想我們店關(guān)門的日子也快來臨了。”村上潤一郎回答道。“怎么會這樣呢?可以和我說說嗎?或許我能夠幫上你們的忙呢?”雖然村上潤一郎并不認(rèn)為宇田光能夠幫助他們起死回生,但還是把遇到的難題告訴了他。
宇田光聽后,隨手拿起桌子上的一張賬單,上面寫著“谷崎先生”,“你們對這位谷崎先生了解嗎?”宇田光問道。村上潤一郎不知道好朋友為什么會這么問,只好回答說:“他只是一個顧客,而且付款一向很慢。其他的我就不知道了?!薄叭绻阆胱屗犊?,現(xiàn)在就給他打一個電話,以友善的態(tài)度問他情況如何。”宇田光指示到。
村上潤一郎很不情愿地照著朋友的指示做了,令他不敢相信的是,這次談話居然十分愉快。谷崎先生十分高興村上潤一郎能夠打電話問候他,并表示他沒有忘記欠款一事,只是他最近的情況也不是很好。盡管村上潤一郎一再向谷崎先生說明,他打電話并不是為了討債。但谷崎先生還是表示,一定會盡快還給他。
接著,宇田光要山島愛把家里的剩油漆拿來,并要求他們夫婦把店里面重新粉刷一遍。并且還要刷洗那些櫥窗和展示架,直到它們閃閃發(fā)亮。當(dāng)這一切做完時,宇田光要求他們面帶微笑地坐在店門口,等待顧客上門,然后用真正友善的態(tài)度去迎接他們。
一個月后,山島愛和村上潤一郎收回了不少欠款,這使他們渡過了難關(guān)。慢慢地,他們開始有了收益。
“在任何特定的環(huán)境中,人們還有一種最后的自由,就是選擇自己的態(tài)度?!边@句話是納粹德國某集中營的一位幸存者維克托·弗蘭克爾所說的話,正是因為他具備這種心態(tài),所以他才能成為為數(shù)不多的幸存者之一。把自己認(rèn)為不可能的事情做成可能,并不是一件容易的事情,但只要去做了,就會發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī)原來就在前方。
職場的道路上難免有挫折和失敗,若把它們收集起來背在身上,只會阻礙我們前進(jìn)的腳步。正確的做法是把它們當(dāng)做過去的事情,過去的已經(jīng)過去,要緊的是現(xiàn)在和未來。與其在困難面前自怨自艾,不如發(fā)揮出自己的主觀能動性,去尋找不可能中的可能。